strongs_greek's Dictionary Number: [χείρ]
5495
1 Original Word: 5495
2 Word Origin: χείρ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: cheir
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: khire
7 Strong's Definition: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [χείρ]
2585
1 Original Word: χεὶρ
2 Word Origin: χειρ
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: ΧΕῚΡ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: hand/hand/ΧΕῚΡ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [χείρ]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition:
- by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Daniel 5:17 τότε Δανιὴλ ἔστη κατέναντι τῆς γραφῆς καὶ ἀνέγνω καὶ οὕτως ἀπεκρίθη τῷ βασιλεῖ Αὕτη ἡ γραφή Ἠρίθμηται κατελογίσθη ἐξῆρται καὶ ἔστη ἡ γράψασα χείρ καὶ αὕτη ἡ σύγκρισις αὐτῶν
tote Daniel este katenanti tes graphes kai anegno kai houtos apekrithe toi basilei Haute he graphe Erithmetai katelogisthe exertai kai este he grapsasa cheir kai haute he synkrisis autonDaniel 5 17 Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τότε
tote that time then/that time then/ΤΌΤΕ/ then-e/totem-e/tot-e/e-tot/then/totem/back then/of the day/ΤΌΤΕ/ΤΟΤΕ/ ? Δανιὴλ
Daniel Daniel/Daniel/ΔΑΝΙῊΛ/ Daniel-l/Daniel-l/Danie-l/l-Danie/Daniel/Daniel/ΔΑΝΙῊΛ/ΔΑΝΙΗΛ/ ? ἔστη
este let-e/even-e/est-e/e-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗ/ restaurant-este/restaurant-este/est-este/este-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗ/ΕΣΤΗ/ ? κατέναντι
katenanti before over against/before over against/ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ/ calm-Nadia/calm-nanti/head-nanti/kate-nanti/nanti-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ/ΚΑΤΕΝΑΝΤΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? γραφῆς
graphes scripture-s/graphe-s//scripture/ΓΡΑΦῆΣ/ writing-s/grapheme-s/graphe-s/s-graphe/writing/grapheme/handwriting/handwriting/ΓΡΑΦῆΣ/ΓΡΑΦηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνέγνω
anegno unrecognizable-o/anegn-o/o-anegn/unrecognizable/ἈΝΈΓΝΩ/ unrecognizable-anegno/anegn-anegno/anegno-anegn/unrecognizable/ἈΝΈΓΝΩ/ΑΝΕΓΝΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? ἀπεκρίθη
apekrithe excretory-rithe/excretive-rithe/apek-rithe/rithe-apek/excretory/excretive/emunctory/ejaculatory/ἈΠΕΚΡΊΘΗ/ excretory-krithe/excretive-krithe/apek-krithe/krithe-apek/excretory/excretive/emunctory/ejaculatory/ἈΠΕΚΡΊΘΗ/ΑΠΕΚΡΙΘΗ/ ? τῷ
toi ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? Αὕτη
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γραφή
graphe scripture/scripture/ΓΡΑΦῊ/ pen-e/fine-e/graph-e/e-graph/pen/fine/desk/hack/write/graph/clerk/office/bureau/scribe/despise/writing/grapheme/graphite/graphene/red tape/ΓΡΑΦῊ/ΓΡΑΦΗ/ ? Ἠρίθμηται
erithmetai Eridanus-thmetai/eri-thmetai/thmetai-eri/Eridanus/ἨΡΊΘΜΗΤΑΙ/ Eridanus-etai/an Abhainn-etai/eri-etai/etai-eri/Eridanus/an Abhainn/Éridan/Eridanus/Floden/ארידנוס/Eriidanus/Eridano/Eridanus/Eridano/Eridà/Eridanus/Rijeka Eridan/Eridanus/Eridanas/Floda/ἨΡΊΘΜΗΤΑΙ/ΗΡΙΘΜΗΤΑΙ/ ? κατελογίσθη
katelogisthe calm-logisthe/head-logisthe/kate-logisthe/logisthe-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΛΟΓΊΣΘΗ/ direction-gisthe/direction-gisthe/kate-gisthe/gisthe-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΛΟΓΊΣΘΗ/ΚΑΤΕΛΟΓΙΣΘΗ/ ? ἐξῆρται
exertai tame-rtai/tamed-rtai/exe-rtai/rtai-exe/tame/tamed/habit/sixty/explain/sixtieth/elaborate/electrify/following/sexagecimal/explanation/domesticated/explanatorily/explanatively/electrification/ἘΞῆΡΤΑΙ/ sixty-rtai/soixante-rtai/exe-rtai/rtai-exe/sixty/soixante/sechzig/sesdek/kuuskümmend/seasca/sesenta/sessanta/sexaginta/zestig/sześćdziesiąt/sessenta/sitini/kuusikymmentä/sixtieth/soixantième/ἘΞῆΡΤΑΙ/ΕΞηΡΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔστη
este let-e/even-e/est-e/e-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗ/ restaurant-este/restaurant-este/est-este/este-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗ/ΕΣΤΗ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γράψασα
grapsasa writing-lift/writing-asa/graps-asa/asa-graps/writing/ΓΡΆΨΑΣΑ/ writing-apsasa/écriture-apsasa/graps-apsasa/apsasa-graps/writing/écriture/scrittura/ΓΡΆΨΑΣΑ/ΓΡΑΨΑΣΑ/ ? χείρ
cheir hand/hand/ΧΕῚΡ/ use-r/lip-r/chei-r/r-chei/use/lip/clap/guide/worse/worse/handle/manual/manual/ordain/winter/winter/labial/surgery/operate/laborer/ΧΕῚΡ/ΧΕΙΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αὕτη
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? σύγκρισις
synkrisis comparable-s/synkrisi-s/s-synkrisi/comparable/ΣΎΓΚΡΙΣΙΣ/ comparable-synkrisis/synkrisi-synkrisis/synkrisis-synkrisi/comparable/ΣΎΓΚΡΙΣΙΣ/ΣΥΓΚΡΙΣΙΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame